芙蓉楼送辛渐王昌龄_芙蓉楼送辛渐王昌龄拼音版
1、王昌龄的《芙蓉楼至辛渐》有两首。最著名的一首如下:
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
2、译文
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!
朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
3、赏析
前两句写平明送客,渲染出了离别的黯淡气氛。
后两句以晶莹透明的冰心玉壶自喻,诗人捧出一颗晶亮纯洁的冰心以告慰友人,表达他对洛阳亲友的深情。
4特色:
即景生情,情蕴景中。深厚有余又优柔舒缓。
诗人孤介傲岸、冰清玉洁的形象,精巧的构思和深婉的用意融化在一片清空明澈的意境之中。所天然浑成,不着痕迹,含蓄蕴藉又余韵无穷。
5作者:
王昌龄 (698— 757),字少伯,河东晋阳人。边塞诗人,誉为“七绝圣手”。
王昌龄被贬原因:《新唐书·文艺传》载王昌龄左迁龙标尉,是因为“不护细行”,也就是说,他的得罪贬官,并不是由于什么重大问题,而只是由于生活小节不够检点。安身立命,为人处世,才情张扬,锋芒太露,不拘小
节,特立独行,免不了遭致朝中同僚的谤议非难,指指点点。
在《芙蓉楼送辛渐》中,王昌龄也对他的好友说:“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”即沿用鲍照《白头吟》中“清如玉壶冰”的比喻,来表明自己的纯洁无辜。
芙蓉楼送辛渐王昌龄因对张九龄被罢相表示同情,“得罪”李林甫等当朝权贵,遭贬岭南。
王昌龄在开元二十七年(739年)远谪岭南;次年北归,自岁末起任江宁丞,仍属谪宦。辛渐是王昌龄的朋友,这次拟由润州(今镇江)渡江,取道扬州,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分离。因此作此组诗。
《芙蓉楼送辛渐二首》是唐代诗人王昌龄的组诗作品,全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。