论语全文及译文_论语全文及译文完整版
《论语》全文及译文:“学而时习之,不亦乐乎?有朋自远方来,不亦乐乎。人不知而不愠,不亦君子乎?子曰:三人行必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”
《论语》一书中,子曰的经文很多,今举其一例。
《论语公冶长篇》中。
子曰:道不行,乘桴浮于海。从我者,其由与?子路闻之喜。子曰:由也好勇过我,无所取材。
孔子说:我的主张行不通了,我就乘坐小筏子漂往海外,跟随我的恐怕只有仲由吧!子路听到这话很高兴。孔子说:仲由好勇的精神大大超过了我,但这是不可取的呀!
在这章经文中,孔子的话,既是对仲由的赞许,也指出仲由的不足。这种在表扬中指出缺点的教育方法,不仅在当时收到了好的效果,即是在当今也是值得学习的。
《论语·学而第一》原文、注释、翻译:
【原文】1.1子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
【译文】孔子说:“学习知识并能经常践习,不是很高兴吗?能有共同志向的知心友人从远方来,不是很快乐的事吗?别人不理解也不怨恨,这样的人不也是君子吗?”
原文
颜渊问仁。子曰:克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?颜渊曰:请问其目?子曰:非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。颜渊曰:回虽不敏,请事斯语矣。
仲弓问仁。子曰:出门如见大宾,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨。仲弓曰:雍虽不敏,请事斯语矣。
翻译
颜渊问仁。孔子说:用坚强的意志和顽强的精神,维护坚持正义、捍卫仁义道德、维护社会和平,这就是仁。如果做到了这一点,天下的人都会因此而崇敬你、向你学习。为了崇高的理想而奋斗要靠自己的努力,难道靠别人吗?颜渊说:能在详细点吗?孔子说:凡是违反礼法的事情不要去看、不要去听、不要去说、不要去做。颜渊说:我虽然不是很有才,但是愿意这样做。
仲弓问仁。孔子说:出门的时候要像会见贵宾一样雅正,使唤百姓就像承当重大祭祀一样严肃。自己不愿做的事情,也不要强加于人身上。在诸侯国做官、为诸侯做事不能怨天尤人,在卿大夫家做官、为卿大夫做事也不能不怨天尤人。仲弓说:我虽然不是很有才,但是愿意这样做。